Monday, September 30

Monday Moodboard

I think no words are necessary today ~ these are just too cute :)
*
Heute bedarf es mal nicht vieler Worte ~ die süßen Bilder sprechen für sich :)

1 -- 2 -- 3 -- 4

Friday, September 27

New Arrivals in the Etsy Shop

Hi there, lovelies!                    Hallo Mädels!

I've added some new items to my Peridot line of sleepwear plus a new category "rose themed jewelry". I've been developing a small but classy collection for a while now, and I'm pretty excited to add this to my line. The jewelry will include simple rose post earrings and dainty sterling silver necklaces. I hope to stock this section ready for the upcoming holidays. 
*
Es gibt endlich wieder neue Teile in meinem Etsy Shop! Ausserdem habe ich meine Peridot Linie um eine neue Kategorie erweitert. Demnächst gibt es eine kleine, feine Schmuckkollektion, darunter kleine Ohrstecker für jeden Tag und zierliche Ketten aus Sterlingsilber - alles rund um das Thema Rosen.

pastel blue polka dot ruffle shorts

After much deliberation, I've decided on boxed packaging for the jewelry. Not only does this look pretty, but the items are ready to be gifted :)
*
Lange habe ich über die Verpackung für meinen Schmuck nachgedacht. Beutel? Geschenkkarton? Geschenkkarton! Und zwar gleich zum Verschenken hübsch verpackt :)

rose jewelry
Last but not least I designed a camera bag for myself! Yes, just for me, not the shop. I've had that project on my to-do list forever and I'm so happy it's finally done. Happy with the result too. The bag fits my DSLR, two lenses, a second battery, various filters, my wallet, cell phone, keys and a little cloth for cleaning the lens.
*
Zum guten Schluß habe ich noch etwas für mich gemacht, nur für mich - nicht den Shop! Dieses Nähprojekt stand schon länger auf meiner To-Do-Liste, und ich bin so froh, dass ich es endlich fertig bekommen habe! Hier ist meine neue Kameratasche mit Unterteilungen für Kamera, zwei Objektive, Filter, Ersatzakku, Geldbörse, Handy, Schlüssel und ein kleines Läppchen zum Säubern der Linse.


Happy Weekend to you all!

Wednesday, September 25

Wordless Wednesday

rain or shine?
Linking up with my friend Verena today.

Monday, September 23

Monday Moodboard

After a rather stressful week all I wanted to do was browse Etsy (my way to destress!). These lovely finds caught my eye. I find the combination of these colours so pleasing. I hope you enjoy them too!
*
Nach einer ziemlich stressigen Woche wollte ich nichts weiter als bei Etsy stöbern (meine Art den Stress abzubauen!). In diese Dinge habe ich mich sofort verliebt; und außerdem harmonieren sie farblich auch sehr schön!


1 -- 2 -- 3 -- 4

Sunday, September 22

%Sale% im Stofflädchen - Nur heute!


Stoffsüchtig? Dann nichts wie hin zum Stofflädchen, denn
heute gibt's 15% Rabatt auf alles! Aber nur heute bis 24h!!!




Happy Shopping!

Friday, September 20

Fall Outfit - Sunday brunch

Let's say, just hypothetically, that I got an invitation to Sunday brunch at a swanky hotel (as if). Since it's Fall and pretty cold already, I would opt to wear a smart pair of navy pants, but with an all over print, so as not to be confused with a pair of office pants. I'd top it with a light coloured sweater and some pearls (always elegant) and instead of a regular coat throw on a smart buttoned cape. Heeled ankle boots and an envelope clutch complete the ensemble! Ah well, one can dream...
*
Sagen wir, nur mal angenommen, ich hätte eine Einladung zum Sonntagsbrunch in einem Tophotel (schön wär's!). Statt eines hübschen Kleides (da für diese Jahreszeit zu kalt) würde ich navyblaue Hosen tragen - aber bitte mit Allover-Druck, damit man diese nicht mit einer typischen Bürohose verwechselt. Dazu würde ich einen hellen Pullover und eine Perlenkette (immer elegant) kombinieren. Und anstelle eines Mantels warum nicht zur Abwechslung ein geknöpftes Cape? Stiefeletten und eine kleine Clutch komplettieren das Ensemble! Wie gut, dass man noch träumen darf ...

Wednesday, September 18

Amsterdam Street Scenes [part 2]

Hi there lovelies!                Hallo Mädels!

This is part two of my Amsterdam city trip. You can read up on part one if you missed it.
*
Hier kommt Teil Zwei meines Amsterdamer Stadtrundgangs. Den ersten Teil könnt Ihr hier nachlesen.


No visit to Amsterdam is complete without stopping by China Town!
The Buddhist Temple on the main street with its roof strangely swathed in yellow netting - don't ask me why.
*
Das urige China Town sollte man wenigstens einmal gesehen haben.
Der Buddhist Temple an der Hauptstrasse. Fragt mich nicht wieso das Dach mit einem gelben Netz eingehüllt war.


If my US readers ever visit Amsterdam and feel homesick.... ;-)

The historic Bijenkorf department store is located on the main square and not to be missed.
*
Das historische Bijenkorf Einkaufszentrum liegt zentral am Dam Platz. 





The best restaurants are usually tucked in narrow alleyways
*
Die besten Restaurants findet man in kleinen Gassen


The flower market sells an abundance of bulbs of all sorts
*
Der Blumenmarkt wo man die verschiedensten Blumenzwiebeln erwerben kann


Quaint museum showcasing spectacles
*


Love this red door!
*
Ich finde diese rote Tür ganz toll!


and also this red bike :)
*
ebenso dieses rote Fahrrad :)

 *

and so we've come to the end of the city tour. Thanks for reading along!
*
und dies ist das Ende des Rundgangs! Ich hoffe er hat Euch gefallen!


Monday, September 16

Monday Moodboard

Now that the weather's turned nasty I tend to stay indoors more and feel like picking up my knitting needles again. I'm not a huge fan of porridge for breakfast, but oatmeal is such a lovely colour, don't you agree?
*
Bei Wind und Regen bleibe ich lieber drinnen. Außerdem habe ich richtig Lust endlich mal wieder etwas zu stricken. Am liebsten in dieser hellbeigen "Haferflocken"-Farbe! Wie findet Ihr diese gedeckte Farbe?

 1 -- 2 -- 3 -- 4

Friday, September 13

Amsterdam Street Scenes [part 1]

It's been a while since I last visited Amsterdam. Navigating traffic was a bit tricky with cars, trucks, people on scooters and cyclists all vying for right-of-way. It's busier than ever! The good thing about busy places is that no one notices me snapping away :)
It was rather windy and overcast and at one point it started raining -  in other words, typical Amsterdam weather!
*
Es ist schon eine Weile her, seit ich zuletzt in Amsterdam war. Der Verkehr war chaotisch: Pkw's, Lkw's, Moped - und Radfahrer wetteifern alle gleichzeitig um die Vorfahrt! Die Stadt ist geschäftiger als je zuvor. Das Gute daran ist, dass ich ungestört Fotos machen kann :)
Es war ziemlich windig und bewölkt. Später fing es an zu regnen - in anderen Worten, typisch Amsterdamer Wetter!


red bib necklace handmade by me
Filippa K.- pretty feminine clothing


There are all sorts of interesting independent shops...
*
Es gibt unzählige Boutiquen...


Laura Dols is a well known Vintage clothing shop specialzing in dresses from the 50s - 80s
*
Laura Dols ist ein bekannter Vintage Bekleidungsladen mit Klamotten aus den 50ern - 80ern

...and fancy shopping malls
*
...sowie Luxuskaufhäuser


Fairtrade shop


Tea time at Café Pompadour


I love the bright pops of colour everywhere  - from people's clothing to shopfronts
*
Von Häuserfassaden zu Klamotten -  Amsterdam ist bunt


No getting around cheese shops in Amsterdam...
*
Eine der vielen Käsereien in Amsterdam...


...and the ubiquitous bicycles!
*
...und Fahrräder überall!


Thanks for stopping by, and I hope you enjoyed the city tour! Next time I'll show you part two! Until then -
*
Schön, dass Ihr vorbeigeschaut habt! Ich hoffe Euch hat der Stadtrundgang gefallen! Das nächste Mal zeige ich Euch Teil Zwei! Bis dahin -

 *Happy Weekend*

Wednesday, September 11

DIY Shabby Chic Christmas Stocking - Tutorial

I know, I know - we've only just celebrated the end of summer, so how can I be thinking of crafting for Christmas already? Suffice it to say that I make good use of any spare time I have plus I live in Europe and the daylight hours are getting noticeably shorter already. It's difficult to take good pictures mid-winter. And let's not forget Christmas is only 104 days away!
*
Ich weiß, ich weiß - wir haben gerade erst das Sommerende gefeiert und ich beschäftige mich schon mit der Weihnachtsbastelei?! Nun, ich nutze gerne jede freie Zeit, die ich habe :) Außerdem werden die Tage deutlich kürzer und wie jeder Blogger weiß, ist es schwierig mitten im Winter schön helle Fotos zu bekommen. Und Weihnachten kommt immer schneller als man denkt: und zwar in 104 Tagen schon!


This is a simple tutorial that beginners can try! Instead of traditional fabrics I decided to make a shabby chic stocking, but you can choose any fabrics you like!
*
Dies ist ein einfaches DIY auch für Nähanfänger geeignet! Anstelle von traditionellen Weihnachtsstoffen habe ich für dieses Projekt meine geliebten Rosen - und Pünktchenstoffe gewählt. Das kann jeder für sich entscheiden!


You'll need // Material

printed cotton fabrics for main & lining
medium weight iron-on interfacing
a piece of ribbon for hanging
some lace for embellishing
basic sewing kit
sewing machine & thread
//
Zwei verschiedene Baumwollstoffe für Außen & Futter
mittelschweres aufbügelbares Vlies
Bändchen zum Aufhängen
etwas Spitze zum Verzieren
Stecknadeln
Nähmaschine und Garn


As you can see from the above photos, I designed my stocking template myself using straight lines and a french curve for the foot part of the stocking. It's not difficult to draw this stocking shape yourself. If you would like to have the exact same measurements as mine feel free to drop me a line at duni.buesken[at]gmx.de. A similar stocking pattern can be downloaded for free here.

*
Für den Nikolausstiefel habe ich mein eigenes Schnittmuster entworfen. Wenn man außer einem normalen Lineal auch ein Kurvenlineal besitzt ist es wirklich nicht schwierig. Für die genauen Maße könnt Ihr mir gerne mailen: duni.buesken[at]gmx.de. Alternativ gibt es hier ein kostenloses Muster zum Download, welches so ähnlich ist.


Step One // Schritt Eins

Using the stocking template cut two pieces main fabric, lining and interfacing. Iron the interfacing onto the wrong side of the main fabric pieces.

Mit Hilfe des Schnittmusters je zwei Teile Oberstoff, Futter und Vlies schneiden. Vlies auf die linke Seite der Oberstoffteile bügeln.


Step Two // Schritt Zwei

Make a loop from the ribbon and attach it approx. 3.25 " down from top edge. Sew on a piece of lace approx. 2" down from top edge on both lining pieces. Layer the lining pieces on the main fabric pieces right sides together. Stitch the top edge (approx. 0,5 " seam allowance). Separate lining and main pieces and iron seam flat.

Das Bändchen zur Schlaufe legen und ca. 8 cm vom oberen Rand an ein Futterteil heften. Die Spitze an beide Futterteile ca. 5 cm vom oberen Rand annähen. Je ein Futterteil rechts auf rechts auf die Außenteile legen und oberen Rand 1 cm breit absteppen. Futter und Oberstoffteile auseinander ziehen und Naht flach bügeln.



Step Three // Schritt Drei

Lay the entire pieces (main and lining) right sides together, making sure seams meet. Pin all around leaving an approx. 4" gap in the lining piece for turning. Stitch along the entire circumference of lining and main piece (0,5" seam allowance). Turn stocking carefully through gap. Close gap with a few stitches. Notch the rounded curves as shown. Iron.

Die gesamten Teile (Außenteil und Futterteil) rechts auf rechts zusammenlegen, dabei darauf achten, dass die Nähte aufeinandertreffen. Rundherum mit Stecknadeln feststecken und 1 cm absteppen, dabei im Futterteil eine ca. 10 cm Öffnung frei lassen. Stiefel vorsichtig durch die Öffnung ziehen. Das Loch mit ein paar Handstichen schließen. Anschließend die Rundungen wie gezeigt kurz vor der Naht einschneiden. Bügeln.


Step Four // Schritt Vier

Push lining back into main stocking and iron again. Turn down top edge approx. 3 " to show the lining and lace embellishment. Now it's ready to hang up and enjoy!

Das Futter zurück in den Stiefel schieben und nochmal überbügeln. Ca. 7 cm umschlagen, so dass die Spitze sichtbar ist. Fertig zum Aufhängen!



Happy Sewing!